Словарный запас: МЕДИАПЛАН
Десятки слов ежегодно приходят в русский язык, поселяются в нём и режут нам слух. Англицизмы используются не к месту и невпопад, термины теряют своё первоначальное значение и переселяются в новые области, а давно знакомые слова вдруг появляются в незнакомом контексте — запутаться проще простого. Журнал «Стрелка» наводит порядок в рубрике «Словарный запас».
Откуда пришло
Слово состоит из двух частей. «Медиа», согласно словарю иноязычных слов, — это сокращенная версия термина mass media — «средства массовой информации». Также «медиа» — это составная часть сложных слов, которые обозначают «объекты и понятия, относящиеся к сфере средств массовой информации». (Крысин Л.П. Толковый словарь иноязычных слов. — М.: Эксмо, 2008. — 944 с.). Вторая часть проста и понятна. Слово «план» пришло из латыни: plānus означает «плоский» или «ровный».
Что написано в словарях
«График размещения планируемых рекламных сообщений в средствах информации; форма, обеспечивающая проведение информационных кампаний как для прямой рекламы товара (услуги), так и для поддержки PR-акций и ньюсмейкинга. Медиаплан является итоговым документом медиапланирования как процесса принятия взаимосвязанных решений по достижению цели рекламной кампании в терминах коммуникативной и/или экономической эффективности». (Социология: Энциклопедия / Сост. А.А. Грицанов, В.Л. Абушенко, Г.М. Евелькин, Г.Н. Соколова, О.В. Терещенко., 2003 г.)
Что говорят эксперты
Арина Судакова, Performance Business Development Head в рекламной компании Dentsu Aegis Network
«По большому счету, медиаплан — это главный документ в рекламной кампании после договора. Под медиапланом я понимаю смету в формате Excel, в которой перечислены все площадки, где мы будем размещаться для достижения целей клиента. Использую я это, естественно, часто, потому что смета является подтверждением оплаты от клиента и того, что мы будем работать долго и счастливо.